Experienced Finnish Writers, Translators & Editors (iGaming, Marketing, Automotive & Finance)
Language Bear is an international content creation company. The team consists of 1000+ native speakers, working mostly remotely and fluent in 60+ languages. Our expert writers create engaging texts that are SEO-friendly and specifically tailored to the needs of the client. We have extensive amount of experience in various topics, and successfully completed projects for Travel & Leisure, Sports, Cosmetics, Fashion, Gambling & Casino, Auto, Retail and many other industries.
For several upcoming, high-scale projects, we are looking to hire remotely, experienced
Native Finnish Translators, Content Writers or Editors with experience in Casino & Betting, Marketing, Automotive or Finance & Payments Industry
Requirements
Native Finnish speaker;
- Prior experience in translating, writing or editing content related to the above mentioned industries with provided portfolio or work samples in advance;
- Flawless writing skills with zero tolerance for mistakes or sloppy quality;
- Ability to commit and strictly follow deadlines as they are crucial for all projects;
- Work in structured and methodical way and be able to follow instructions;
- Easy-going, positive and highly-responsible character;
Benefits
Be part of a virtual superstar team;
- Flexible working hours and an option to work from everywhere;
- Payment per word;
- Daily guidance and support for any questions related to the texts;
- Option for more projects and stable weekly flow of work for top performers;
- Option to create unique content for big brands
Responsibilities
Your task includes translating from English to Finnish, creating content from scratch in Finnish or editing such related to casino and betting games, reviews, T&C, FAQs, gambling guides or promo articles, Marketing (CRM & online workspace), car brands, parts or manuals as well as general Finance content (banking & payments),
The role of the editor is to check the task briefing (when we refer to writing tasks) and focus on making the text readable by assessing clarity, style, and citations as well as eliminating errors and mistakes in grammar, punctuation, spelling, and formatting.
When it comes to translation tasks, we expect the editor to compare the translated text with the source file and double-check the quality of the translated content.
You will be in touch with a project manager who will provide guidelines and support through the process.
The application process will continue on the employer's website.
Similar Jobs
German Writers (Travel & Tourism)
Language Bear
Remote
French Content Writers
Language Bear
France
French Content Writers (Automotive)
Language Bear
Paris, France | Lyon, France | Rouen, France
[Hiring] French (FR) Content Writers (Marketing & Link Building)
Language Bear
Toulouse, France | Strasbourg, France | Paris, France | Lyon, France Work Type: Contract